“All Translators Make Choices”

Earlier today, Channel 4 News tweeted out a wonderful little excerpt of an interview with Dr. Emily Wilson, the first woman to translate The Odyssey into English. In the interview, Dr. Wilson discusses her surprise in discovering the number of gendered words that weren’t pejorative in the original Greek, but which were translated into English by pejoratives. Watch the excerpt here.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s